Troublesome Terps

The podcast about things that keep interpreters up at night.

About the show

Troublesome Terps is a roundtable-style podcast covering topics from the interpreting space and the wider world of languages. The hosts - Jonathan Downie, Alexander Drechsel, Alexander Gansmeier, and Sarah Hickey - discuss them amongst themselves or with high-profile guests from the industry.

Troublesome Terps on social media


  • Episode 54: Interpreting in Conflict Zones

    6 November 2020  |  1 hr 7 mins

    You think you've had a nerve-wracking assignment? Think again and listen in as our guest Antonio Posada talks us through some select experience from his time working in proper conflict zones in and around Colombia. From meetings with guerilla fighters, to going on relief missions in warn torn villages and literally being under fire on the job, you won't believe your ears.

  • Episode 53: Starting Out as an Interpreter

    30 September 2020  |  1 hr 5 mins

    The Troublesome Terps are going live again, 2020-style: on YouTube! Together with a dedicated live audience and a lot of previously collected input from our listeners, we discuss the trials and tribulations of starting out as an interpreter, what's different in 2020 compared to when we kicked things off and what some challenges, but also some opportunities for new #terps are.

  • Episode 52: Don't be a Bully

    7 September 2020  |  1 hr 1 min

    Inspired by Jonathan's very own survey on bullying, both Alexes and Jonathan discuss the issue of bullying within in the interpreting space, with the help of our very own short survey on bullying filled out byaudience members, sharing very personal experiences. From sexism, to classism in interpreting, spreading lies and outright hostile behavior we talk about how to spot bullying, what to do about it and what we hope for the interpreting industry as a whole.

  • Episode 51: Getting Wordly with Lakshman Rathnam

    22 July 2020  |  1 hr 13 mins

    In our 51st episode, which harkens back to our very first episode ever, "Dictionaries on Legs", the Troublesome Terps are meeting Lakshman Rathnam, CEO of wordly to talk to him about all things "machine interpreting". From speech-to-text and back again, to robots taking over the interpreting space (or not?), come and join us on this interesting discussion - and witness the man who wrote the book on Machine Interpreting go "toe to toe" with Silicon Valley.

  • Episode 50: Know Your Worth with Julia Poger

    24 June 2020  |  1 hr 38 mins

    Sometimes some good ol' shop talk is in order, and who better to talk shop with than Julia Poger, business and negotiation maven and trainer for the Cambridge Conference Interpretation Course (CCIC) and the Know Your Worth Workshop. From pricing models, to negotiation tactics and other valuable strategy take aways. Join the conversation and let us know your best business tips!

  • Episode 49: Voice, Body & Mind with Rebecca Gausnell

    10 June 2020  |  55 mins 37 secs

    This is the recording of a live session that aired on 21 May 2020. Alex D invited voice and dialect coach Rebecca Gausnell to chat about voice, body and mind during an all-encompassing pandemic. Tune in!

  • Episode 48: Getting Lingthusiastic With Lauren Gawne

    20 May 2020  |  1 hr 8 mins

    Are interpreters enthusiastic about linguistics? If not, they should be! With Alex G away on assignment, Sarah, Jonathan & Alex D are joined by linguist and podcaster extraordinaire Lauren Gawne. Lauren teaches linguistics in Australia and co-hosts the Lingthusiasm podcast with Gretchen McCulloch.

  • Episode 47: ATA meets Troublesome Terps - Live online meetup

    17 April 2020  |  1 hr 42 mins

    Special times call for special episodes. So, together with ATA board members and US-based interpreters extraordinaire Elena Langdon and Melinda Gonzalez-Hibner, the Troublesome Foursome embarked on a live online episode recording. Almost three dozen people joined the episode recording on Zoom and contributed their know-how and their experiences in a digital smorgasboard of #terplove, covering a host of topics ranging from the differences between the US and the EU market, to the controversial AB5 law in California and of course the devastating impact COVID-19 has had on the interpreting community.

  • Episode 46: Caught in a Web of Sites with Madalena Zampaulo

    19 March 2020  |  1 hr 18 mins

    Together with ATA president-elect Madalena Zampaulo, the Troublesome Terps embark on a perillous journey into the world wide web and the various types of online presence an interpreter or translator can have: From LinkedIn profiles, to Twitter, blogs and especially your own website(s), Madalena talks do's and don'ts, gives valuable tips and shares experiences with the Terps. Take a listen and let us know what you think and if you have any tips regarding websites and online presence!

  • Episode 45: Terp Tech Trouble with Josh Goldsmith

    19 February 2020  |  1 hr 29 mins
    geeks, language, technology

    This episode is focussing on terp tech, why interpreters should care and how they can get proficient in using it. Josh Goldsmith - UN and EU accredited tech enthusiast (and longtime collaborator to one Alexander Drechsel) - is joining us to discuss these exact questions and talk about fascinating insights, from SimConsec on an iPad, to a new technology-focused Master's degree for interpreters and translators.

  • Episode 44: Vicarious Trauma & Supervision

    22 January 2020  |  1 hr 19 mins
    mental health

    In this episode, the TTs - including new host Sarah Hickey - are joined by special guest, BSL interpreter and professional interpreting supervisor Hannah Watson.
    Relevant es ever, we discuss vicarious trauma for interpreters of all walks - whom it can affect (spoiler: everyone!), how you can see it coming and what to do about it, which is exactly where Hannah comes in and shares her experience as a professional supervisor and how supervision can help interpreters deal with bottled up emotions, stress at work or just "that annoying speaker". Truly helpful tips for everyone!

  • Episode 43: A Troublesome 2019 In Review

    13 December 2019  |  1 hr 39 mins
    machine interpreting, pr, remote

    In our last episode of the year, we have a big unveil for our listeners. With that out of the way, we look back at the year, especially at our live event at the Geneva conference and the episodes we've recorded in 2019. We discuss imposter syndrome and the Dunning-Kruger effect, the ins and outs of consecutive interpreting, interpreter PR and many other topics.

  • Episode 42: Globally Speaking Is In Trouble

    7 November 2019  |  1 hr 17 mins
    collaboration, machine interpreting, remote

    Two podcasts come together for this special episode (and our biggest #manel yet). Listen in as Renato Beninatto and Michael Stevens join the three troublemakers. Renato and Michael host Globally Speaking, a podcast about localisation and many other topics from the language industry. We discuss Remote Interpreting, Machine Interpreting, supply and demand in interpreting, and, lastly how to navigate the brave new world.

  • Episode 41: Live in Geneva: 100 Years of Conference Interpreting

    23 October 2019  |  41 mins 3 secs
    conference, live

    Just in time for the big 100th anniversary since conference interpreters were first truly needed after the League of Nations had been founded in the wake of 1919's signing of the Treaty of Versailles, the University of Geneva hosted a big, international extravaganza commemorating and celebrating the past, present and future of conference interpreting.

    The Troublesome Terps were honored to be invited to host the closing town hall discussion of the conference on "The Future of Interpreting". Come with us and take a gander through some of the past and a lot of the possible future(s) of our profession and let us know what you think!

    Note: This episode is in English and French. A big shoutout to Christopher Sainsbury who was kind enough to allow us to use his interpreting from German into English.

  • Episode 40: Consecutives Anonymous with Andrew Belisle

    19 September 2019  |  1 hr 21 mins
    consecutive, practice

    With Jonathan travelling to far-away lands, the two Alexanders get their tablet nerd on and chat with Andrew Belisle. He tells us how he got into interpreting, and we dive really deep into the how's and why's of consecutive interpreting. Plus, we discuss tablet interpreting.

  • Episode 39: Interpreter Training with Andy Gillies

    22 August 2019  |  1 hr 25 mins

    While Alex G is on assignment, Jonathan and Alex D sit down with renowned interpreter trainer and book author Andy Gillies to discuss his career in the profession, the ins and outs of how to train interpreters, and the books he has translated and written.